‘잘못을 남에게 돌리다’를 중국어로? (归咎 뜻과 예문 살펴보기)
살면서 자신의 잘못을 남의 탓으로 돌리는 사람을 한 번쯤 만나본 적이 있을 듯 합니다.
때로는 스스로의 잘못을 인정하고 싶지 않은 마음에 전부 남의 탓으로 돌리고 싶다는 생각이 들기도 하는데요.
이렇게 ‘잘못을 남에게 돌리다’ 라는 말을 중국어로 표현할 때 사용할 수 있는 단어가 바로 ‘归咎’라는 단어입니다.
이번 글에서는 중국어 단어 ‘归咎’ 의 뜻에 대해 알아보고, 归咎가 사용된 예문을 살펴보려고 해요.
归咎 발음과 뜻
归咎
👉 발음 : guī jiù
👉 뜻 : 잘못을 남에게 돌리다. …의 탓으로 돌리다.
보통 ‘把 A 归咎于B’ 의 형식으로 많이 사용됩니다.
把 A 归咎于B
A를 B의 탓으로 돌리다
👉 于 [yú] : ‘~에, ~에게’라는 뜻으로, 방향이나 대상을 나타내는 개사입니다.
归咎가 사용된 예문 살펴보기
不能把错误都归咎于别人。
bù néng bǎ cuò wù dōu guī jiù yú bié rén.
잘못을 모두 남의 탓으로 돌려서는 안 된다.
不能把一切错误都归咎于他。
bù néng bǎ yí qiè cuò wù dōu guī jiù yú tā.
모든 잘못을 그의 탓으로 돌려서는 안 된다.
人类常把自身的不幸归咎于天。
rén lèi cháng bǎ zì shēn de bú xìng guī jiù yú tiān.
인류는 늘 자신의 불행을 하늘 탓으로 돌린다.
他把失败归咎于命运。
tā bǎ shī bài guī jiù yú mìng yùn.
그는 실패를 운명 탓으로 돌렸다.
把错误全归咎于他一个人是不妥的。
bǎ cuò wù quán guī jiù yú tā yí ge rén shì bù tuǒ de.
잘못을 전부 그 한 사람 탓으로 돌리는 것은 타당하지 않다.
她把英语考试不及格归咎于她的粗心大意。
tā bǎ yīng yǔ kǎo shì bù jí gé guī jiù yú tā de cū xīn dà yì.
그녀는 영어 시험에 불합격한 것을 그녀의 부주의 탓으로 돌렸다.
지금까지 중국어 단어 归咎 뜻에 대해 알아보고, 归咎를 사용한 예문들도 함께 살펴보았습니다.
우리 속담에도 ‘잘 되면 제 탓, 못 되면 조상 탓’ 이라는 말이 있죠. 예로부터 이런 말이 존재했던 걸 보면, 성공하면 자신의 공을 내세우고 실패하면 다른 누군가를 탓하는 심리는 누구에게나 있는 듯 합니다.
오늘 알려드린 중국어 표현 잘 공부해 두셨다가 유용하게 활용해 보시길 바랍니다.😊