콘텐츠로 건너뛰기
Home » 중국어 个别 各别 차이 알아보기 (HSK 고득점 필수 유의어)

중국어 个别 各别 차이 알아보기 (HSK 고득점 필수 유의어)

  • 기준

중국어 个别 各别 차이 알아보기 (HSK 고득점 필수 유의어)

안녕하세요!

오늘은 발음이 완벽하게 똑같아서 많이들 헷갈리시는 중국어 단어 ‘个别’와 ‘各别’의 차이에 대해 다루어 보려고 합니다.

이 두 단어는 한자 하나 차이로 의미가 완전히 달라지기 때문에, 정확히 알아두지 않으면 HSK 시험 등에서 실수를 하게될 수 있는데요.

그럼 두 단어의 정확한 뜻과 뉘앙스, 지금부터 자세히 알아볼게요.

중국어 个别 各别 차이 알아보기 (HSK 고득점 필수 유의어)

个别 : 단일 개체, 소수를 강조할 때

먼저 个别(gè bié) 에 대해 살펴보겠습니다.

이 단어에 쓰인 한자 ‘个(낱 개)’에 주목해 주시면 이해하기 편한데요.

전체 무리에서 ‘하나하나의 낱개’를 떼어내어 말하거나, 전체 중 ‘아주 예외적인 소수’를 나타낼 때 주로 사용됩니다. 크게 두 가지 의미로 나눌 수 있습니다.

① 개별적인, 따로따로의

전체를 한꺼번에 다루는 것이 아니라, 각각의 사람이나 사물을 개별적으로 대한다는 뜻입니다.

ex)

我们要个别处理这个问题。
Wǒmen yào gèbié chǔlǐ zhège wèntí.
우리는 이 문제를 개별적으로 처리해야 합니다.

老师找我个别谈话。
Lǎoshī zhǎo wǒ gèbié tánhuà.
선생님께서 나를 찾아 개별 면담을 하셨어요.

对于这些情况,应该个别对待。
Duìyú zhèxiē qíngkuàng, yīnggāi gèbié duìdài.
이러한 상황들에 대해서는 마땅히 개별적으로 대처해야 합니다.

② 극히 드문, 소수의

HSK 독해나 듣기 영역에서 자주 등장하는 의미입니다. ‘대부분은 그렇지 않은데 극소수만 예외적이다’라는 뉘앙스를 강하게 풍깁니다.

ex)

这只是个别现象。
Zhè zhǐshì gèbié xiànxiàng.
이것은 단지 극히 드문 현상일 뿐입니다.

只有个别人不同意这个计划。
Zhǐyǒu gèbié rén bù tóngyì zhège jìhuà.
오직 극소수의 사람만이 이 계획에 동의하지 않아요.

个别情况除外。
Gèbié qíngkuàng chúwài.
예외적인(극히 드문) 상황은 제외합니다.

各别 : 각각의 차이점, 유별남을 강조할 때

다음은 各别(gè bié) 입니다. 여기서는 ‘各(각각 각)’이라는 한자가 핵심이에요.

여러 개체가 존재하는데, 그것들이 하나로 통일되어 있지 않고 ‘서로 다름’을 강조할 때 사용합니다.

이 역시 두 가지 주요 쓰임새가 있습니다.

① 각각 다르다, 제각각이다

여러 대상의 모양, 형식, 특징 등이 서로 같지 않고 각양각색이라는 뜻을 나타냅니다.

ex)

这里的建筑式样各别
Zhèlǐ de jiànzhù shìyàng gèbié.
이곳의 건축 양식은 제각기 다릅니다.

他们的爱好各别
Tāmen de àihào gèbié.
그들의 취미는 각양각색입니다.

这两种产品的设计风格各别
Zhè liǎng zhǒng chǎnpǐn de shèjì fēnggé gèbié.
이 두 가지 제품의 디자인 스타일은 서로 다릅니다.

② (성격이나 행동이) 특이하다, 유별나다

이 의미는 중국인들의 일상 구어체에서 아주 자주 쓰이는 표현입니다. 남들과 달라서 어딘가 좀 독특하거나 유별나다고 평가할 때 주로 사용합니다.

ex)

他的脾气很各别
Tā de píqi hěn gèbié.
그의 성격은 매우 특이해요.

这个人的穿着真各别
Zhège rén de chuānzhuó zhēn gèbié.
이 사람의 옷차림은 참 유별납니다.

你别那么各别,跟大家一起去吧。
Nǐ bié nàme gèbié, gēn dàjiā yìqǐ qù ba.
너무 유별나게 굴지 말고, 다 같이 함께 갑시다.

한눈에 보는 个别 vs 各别 비교

지금까지 읽어보셨다면 두 단어의 뉘앙스 차이가 조금씩 느껴지실 텐데요. 머릿속에 확실히 정리해 두기 위해 표로 간략하게 비교해 보겠습니다.

단어 한자 뜻 핵심 뉘앙스 대표적인 쓰임
个别 낱 개(个)
+
다를 별(别)
1. 떼어내어 하나씩
2. 전체 중 극소수/예외
개별 면담 (个别谈话)
극히 드문 현상 (个别现象)
各别 각각 각(各)
+
다를 별(别)
1. 서로 같지 않고 다름
2. 남달리 유별남/특이함
양식이 제각각이다 (式样各别)
성격이 유별나다 (脾气各别)

기억하기 가장 좋은 팁은 한자의 본래 뜻을 떠올리는 방법이 아닐까 생각합니다.

‘개(个)’가 보이면 ‘하나하나, 혹은 아주 적은 소수’를 떠올리시고,

‘각(各)’이 보이면 ‘각자 서로 다름, 독특함’을 떠올리시면 실전에서도 절대 헷갈리지 않으실 겁니다.


오늘은 중국어를 공부하면서 한 번쯤은 꼭 마주치게 되는 유의어 ‘个别’과 ‘各别’의 차이점에 대해 자세히 알아보았습니다.

오늘 정리해 드린 뜻과 예문들을 여러 번 소리 내어 읽어보셔도 좋을 것 같아요.

오늘 내용은 여기까지입니다. 감사합니다!

包括 包含 차이점 다양한 예문으로 살펴보기

不都 都不 차이 알아보기 (부분 부정 vs 전체 부정)