요즘 중국 상해나 청도, 혹은 대만 타이베이로 미식 탐방이나 쇼핑 여행 떠나시는 분들 정말 많은 것 같습니다.
여행의 가장 큰 즐거움 중 하나는 뭐니 뭐니 해도 현지 마트나 야시장을 구경하며 한국에 없는 아이템을 득템하는 재미가 아닐까 생각하는데요.
이번 글에서는 실생활에서 자주 쓰이는 중국어 쇼핑 필수 표현 몇 가지를 정리해 드리려고 합니다.
(👇👇초보자용 간단 쇼핑 중국어는 지난 글 참조해주세요!)
왕초보를 위한 쇼핑 중국어 회화 표현 알아보기 (얼마예요?, 비싸요 등)
그럼 지금부터 하나씩 살펴보도록 할게요.

“지금 행사하나요?” 중국어로?
쇼핑할 때 가장 중요한 것은 역시 가격이죠.
중국의 매장이나 마트에서 빨간색 글씨로 크게 ‘优惠 (yōuhuì, 요우후이)’라고 적혀 있다면 주목해보는 게 좋습니다.
‘혜택’ 또는 ‘할인’이라는 뜻이거든요.
무작정 깎아달라고 하는 것보다, 현재 진행 중인 프로모션이 있는지 세련되게 물어보는 것이 좋습니다.
점원에게 이렇게 물어보세요.
现在有什么优惠活动吗?
Xiànzài yǒu shénme yōuhuì huódòng ma?
지금 할인 행사 있나요?
这个现在打折吗?
Zhège xiànzài dǎzhé ma?
이 제품 지금 세일 중인가요?
是在搞买一送一的优惠活动吗?
Shì zài gǎo mǎi yī sòng yī de yōuhuì huódòng ma?
1+1 행사 하고 있나요?
[TIP]
참고로 중국의 할인 표기는 한국과 반대라는 점을 기억해 주시는 것이 좋은데요.
한국은 ‘30% 세일’이라고 쓰지만, 중국은 ‘7折 (qī zhé)’라고 표기합니다.
이는 ‘정가의 7할(70%) 가격에 판다’는 뜻 = 곧 30% 할인을 의미해요.
숫자가 낮을수록 할인율이 크다는 뜻이니 헷갈리지 마세요!
“회원가입 하면 혜택이 있나요?” 중국어로
요즘은 중국도 멤버십 마케팅이 매우 발달해 있습니다.
계산대 앞에서 혹시 혜택을 놓치고 있는 건 아닌지 궁금하다면 적극적으로 물어보세요.
현지 전화번호나 위챗(WeChat) 계정만 있으면 즉석에서 가입하고 바로 할인을 적용받을 수 있는 경우가 많으니 도전해보는 것도 좋습니다.
加入会员有什么优惠吗?
Jiārù huìyuán yǒu shénme yōuhuì ma?
회원가입하면 혜택이 있나요?
外国人也可以加入会员吗?
Wàiguórén yě kěyǐ jiārù huìyuán ma?
외국인도 회원가입 되나요?
怎么加入会员呢?
Zěnme jiārù huìyuán ne?
어떻게 회원 가입하나요?
‘하이디라오’ 같은 훠궈 체인점이나 ‘팝마트’ 같은 피규어 샵, 대형 밀크티 브랜드들은 간단한 스캔만으로 가입 후 즉시 5~10% 할인을 해주는 경우가 많다고 해요.
“여행객이라 안 되겠지”라고 미리 포기하지 마시고, “워 쓰 와이궈런(저는 외국인입니다)”이라고 말하며 도움을 요청해 보는 것도 좋은 방법입니다.
주문 전 확인을 위한 표현들
물건을 다 고르고 계산대로 가기 전, 혹은 식당에서 주문을 마치기 전에 반드시 거쳐야 할 단계가 있습니다.
바로 ‘확인’을 해 보는 것인데요.
나중에 사이즈가 안 맞거나 주문이 잘못 들어갔을 때 외국어로 따지는 건 정말 어려운 일입니다.
그래서 미리 주문 내역이나 사이즈 등을 잘 확인해보는 것이 좋습니다.
我想在付款前再确认一下。
Wǒ xiǎng zài fùkuǎn qián zài quèrèn yīxià.
결제 전에 다시 한번 확인해 보고 싶어요.
我想确认一下尺寸合不合适。
Wǒ xiǎng quèrèn yīxià chǐcùn hé bù héshì.
사이즈가 맞는지 확인 좀 하고 싶어요.
请帮我确认一下商品有没有瑕疵。
Qǐng bāng wǒ quèrèn yīxià shāngpǐn yǒu méiyǒu xiácī.
상품에 하자가 없는지 확인해 주시겠어요?
여기서 ‘付款 (fùkuǎn, 푸쿠안)’은 ‘돈을 지불하다’, 즉 결제를 의미합니다.
지갑을 열기 전 “워 시앙 취에런 이시아(확인 좀 하고 싶어요)”라고 말하는 습관을 들여보는 것도 좋지 않을까 싶네요.
“카드 결제 되나요?”
중국은 ‘현금 없는 사회’로 유명하죠.
알리페이(Alipay)나 위챗페이(WeChat Pay)가 보편화되어 있어서, 아주 작은 노점상에서도 QR코드로 결제하는 모습을 볼 수 있습니다.
반면 현금 거스름돈이 없거나 해외 카드를 안 받는 곳도 종종 있어 주의가 필요합니다.
请问可以刷卡吗?
Qǐngwèn kěyǐ shuākǎ ma?
혹시 카드 긁을 수 있나요(카드 결제 되나요)?
这里可以用VISA卡吗?
Zhèlǐ kěyǐ yòng VISA kǎ ma?
비자(VISA) 카드 사용할 수 있나요?
我用支付宝支付。
Wǒ yòng Zhīfùbǎo zhīfù.
알리페이로 결제할게요.
收现金吗?
Shōu xiànjīn ma?
현금 받으시나요?
👉 ‘刷卡 (shuākǎ)’는 카드를 단말기에 긁는 동작에서 나온 말입니다.
만약 모바일 페이로 결제하고 싶다면 점원에게 QR코드를 보여주며 “你扫我 (nǐ sǎo wǒ – 네가 나를 스캔해)”라고 하거나,
매장의 QR을 찍으며 “我扫你 (wǒ sǎo nǐ – 내가 너를 스캔할게)”라고 간단하게 말하면 됩니다.
“포인트 적립” 을 중국어로?
프랜차이즈 카페(헤이티, 루이싱 커피, 스타벅스 등)나 편의점을 이용한다면 포인트 적립을 무시할 수 없습니다.
가끔 계산원이 “요우 지펀 마?(포인트 적립 하세요?)”라고 묻는데, 못 알아듣고 그냥 지나치는 경우가 많은데요.
관련 표현들도 미리 알아두시면 좋습니다.
可以积分吗?
Kěyǐ jīfēn ma?
포인트 적립 되나요?
不用积分了,谢谢。
Búyòng jīfēn le, xièxie.
적립은 괜찮습니다(필요 없어요).
‘积分 (jīfēn, 지펀)’이 바로 ‘포인트 적립’을 뜻합니다.
참고로 대만 여행 시에는 편의점 영수증 자체가 복권 기능을 하기도 하는데요.
버리지 말고 모아두셨다가 당첨 여부를 확인해 보는 것도 소소한 재미가 됩니다.
(대만 영수증 복권 관련해서는 추후에 따로 다뤄보도록 할게요!)
오늘은 중국 여행 시 쇼핑 상황에서 유용하게 쓸 수 있는 5가지 핵심 표현 (优惠, 加入会员, 确认, 刷卡, 积分)을 예문과 함께 자세히 알아봤습니다.
언어는 자신감이라는 말이 있는 만큼 성조가 조금 틀려도 괜찮고 발음이 서툴러도 괜찮습니다.
적극적으로 소통하려고 노력하는 여행객에게는 현지인들도 더 친절하게 대해주기 마련이니까요.
오늘 알려드린 내용 중 몇 가지만이라도 기억해 두셨다가 한번 사용해 보시면 좋을 것 같습니다.
그럼 오늘 내용은 여기서 마무리하도록 할게요! 감사합니다.