콘텐츠로 건너뛰기
Home » [중드 축옥] 14화 속 중국어 대사 10문장 공부하기

[중드 축옥] 14화 속 중국어 대사 10문장 공부하기

  • 기준

[중드 축옥] 14화 속 중국어 대사 10문장 공부하기

안녕하세요.

오늘은 중국 드라마 ‘축옥(逐玉)’ 14화에 나온 주요 대사를 살펴보며 중국어 표현을 공부해 보려고 해요.

이번 화에서는 술에 취한 번장옥을 돌보는 사정의 모습과 함께, 조금씩 깊어지는 두 사람의 감정이 그려졌습니다.

또한 상원절 축제를 배경으로 번장옥과 사정이 힘을 합쳐 송연의 본모습을 밝혀내는 통쾌한 장면도 이어졌는데요.

드라마 속 대사 10문장을 통해 어휘와 문법, 알아두면 좋은 표현까지 하나씩 살펴보겠습니다.

중드 축옥 14화

중드 축옥 14화 줄거리 요약

단둘이 남게 되자 사정은 술에 취한 번장옥을 정성껏 돌봅니다.

그러던 중 베개 밑에서 번장옥이 준비한 ‘반드시 부자가 될 거야’라고 적힌 붉은 봉투를 발견합니다.

이를 본 사정은 어린 시절의 추억을 떠올리며 복잡한 감정에 잠기죠.

한편, 제민은 유천천의 아들 유보아가 자신의 친아들임을 확신합니다. 그는 비밀을 알고 있는 노파를 살해하려 하지만, 사정과의 거래를 위해 일단 행동을 보류합니다.

제주부에서는 하경원이 위선의 강압적인 군량미 징수와 조씨 상인의 식량 사재기로 백성들의 원성이 높아지고 있다는 소식을 듣습니다.

상원절 밤, 축제를 즐기던 번장옥은 여러 여인에게 양다리를 걸치던 송연의 본모습을 사람들 앞에서 폭로해 망신을 줍니다.

사정 역시 번장옥을 도와 송연을 호되게 혼내주죠.

하지만 제주의 군사 상황이 급변했다는 소식을 들은 사정은 3일 뒤 떠나기로 결심합니다.

번장옥을 두고 가야 하는 상황 때문에 그는 깊은 내적 갈등을 겪습니다.

핵심 중국어 대사 10문장 파헤치기

1

虽然比不上你们溢香楼的饭菜精致,但胜在一个团圆。
Suīrán bǐ bu shàng nǐmen Yìxiānglóu de fàncài jīngzhì, dàn shèng zài yí ge tuányuán.
비록 당신네 일향루의 음식만큼 정교하지는 않지만, 온 가족이 함께 모였다는 데 의미가 있죠.

💡 주요 단어

  • 比不上[bǐbushàng] : ~에 미치지 못하다, 비교가 되지 않다
  • 精致[jīngzhì] : 정교하다, 섬세하다
  • 胜在[shèngzài] : ~한 점이 장점이다, ~에 강점이 있다
  • 团圆[tuányuán] : 가족이 한자리에 모이다, 단란하게 모이다

2

那孩子相貌确有几分像您幼时,可生辰却对不上。
Nà háizi xiàngmào què yǒu jǐfēn xiàng nín yòushí, kě shēngchén què duì bu shàng.
그 아이의 생김새가 확실히 나리의 어린 시절을 조금 닮기는 했습니다만, 생일이 맞지 않습니다.

💡 주요 단어

  • 相貌[xiàngmào] : 생김새, 용모
  • 确[què] : 확실히, 분명히
  • 几分[jǐfēn] : 다소, 어느 정도
  • 生辰[shēngchén] : 생일
  • 对不上[duìbushàng] : 서로 맞지 않다, 일치하지 않다

👉 ‘对不上’은 동사 ‘对’에 가능보어의 부정형인 ‘不上’이 결합한 표현입니다.

두 가지 정보나 조건, 기준 등이 서로 맞지 않거나 일치하지 않음을 나타냅니다.


3

你什么事啊,这么火急火燎的。
Nǐ shénme shì a, zhème huǒjíhuǒliǎo de.
무슨 일인데 이렇게 안절부절못하십니까?

💡 주요 단어

  • 火急火燎[huǒjíhuǒliǎo] : 몹시 다급해하다, 안절부절못하다

4

我看这大街上,所有的孩童都是由父兄抱着的。
Wǒ kàn zhè dàjiē shang, suǒyǒu de háitóng dōu shì yóu fùxiōng bào zhe de.
보니까 이 거리의 아이들은 모두 아버지나 형이 안고 있더군요.

💡 주요 단어

  • 孩童[háitóng] : 어린아이
  • 由[yóu] : ~가, ~에 의해
  • 父兄[fùxiōng] : 아버지와 형, 집안의 남자 어른

👉 전치사 ‘由’는 동작을 수행하는 주체를 나타낼 때 사용합니다.

주로 ‘由 + 명사 또는 대명사 + 동사’의 형태로 쓰이며, ‘누가 ~하다’ 또는 ‘누구에 의해 ~되다’라는 의미를 나타내는데요.

이 문장에서는 ‘由父兄抱着’라고 하여 아이를 안고 있는 사람이 아버지나 형이라는 점을 보여주고 있어요.


5

你这么擦了,被她们看见会挨打的。
Nǐ zhème cā le, bèi tāmen kànjiàn huì áidǎ de.
당신이 이렇게 지워버린 걸 그들이 보면 매를 맞을 거예요.

💡 주요 단어

  • 擦[cā] : 닦다, 지우다
  • 挨打[áidǎ] : 매를 맞다

6

我以前攒的钱都给他交束脩了,哪有钱买这些。
Wǒ yǐqián zǎn de qián dōu gěi tā jiāo shùxiū le, nǎ yǒu qián mǎi zhèxiē.
제가 예전에 모아둔 돈은 모두 그 사람 학비로 내줬는데, 이런 것들을 살 돈이 어디 있겠어요.

💡 주요 단어

  • 攒[zǎn] : 모으다, 저축하다
  • 交[jiāo] : 내다, 지불하다
  • 束脩[shùxiū] : 옛날에 스승에게 바치던 예물, 학비

7

我是想把这些小娘子从泥坑里拉出来。
Wǒ shì xiǎng bǎ zhèxiē xiǎoniángzi cóng níkēng li lā chūlai.
나는 이 아가씨들을 진흙탕 속에서 끌어내 주고 싶어.

💡 주요 단어

  • 小娘子[xiǎoniángzi] : 옛날의 아가씨, 젊은 여인
  • 泥坑[níkēng] : 진흙탕, 수렁
  • 拉[lā] : 끌다, 당기다

👉 전형적인 ‘把’자문 형태의 문장입니다.

把 + 这些小娘子(목적어) + 拉(동사) + 出来(보어)


8

但是我想奉劝你一句,他这人,最喜一脚踏两船,莫让他给骗了。
Dànshì wǒ xiǎng fèngquàn nǐ yí jù, tā zhè rén, zuì xǐ yì jiǎo tà liǎng chuán, mò ràng tā gěi piàn le.
하지만 한마디 충고하고 싶은데, 그 사람은 양다리를 걸치는 걸 무척 좋아하니 그에게 속지 마세요.

💡 주요 단어

  • 奉劝[fèngquàn] : 충고하다, 권고하다
  • 最喜[zuìxǐ] : 가장 좋아하다, 매우 즐기다
  • 一脚踏两船[yì jiǎo tà liǎng chuán] : 한 발을 두 배에 걸치다, 양다리를 걸치다
  • 莫[mò] : ~하지 마라, ~해서는 안 된다

👉 실생활에서는 一脚踏两船보다는 ‘脚踏两只船[jiǎo tà liǎng zhī chuán]’이라는 표현이 더 많이 사용되니 참고로 알아두시면 좋습니다.

👉 ‘莫让他给骗了’는 ‘그에게 속지 마라’라는 뜻인데요.

‘给’는 구어체 피동문에서 피동의 의미를 강조하는 역할을 하기도 합니다.

‘让 + A + 给 + 동사’ 형태로 쓰여 ‘A에게 어떤 일을 당하다’ 라는 뜻을 나타낼 수 있습니다.

ex) 他让人给打了。그는 누군가에게 맞았다.


9

不知怎么的,还是觉得不解气。
Bùzhī zěnme de, háishi juéde bù jiěqì.
왠지 모르겠지만 아직도 분이 풀리지 않네요.

💡 주요 단어

  • 不知怎么的[bùzhī zěnme de] : 웬일인지, 어쩐지, 왠지 모르게
  • 解气[jiěqì] : 분이 풀리다, 화가 가라앉다

10

要真有那考科举的本事,也不至于给人当上门女婿。
Yào zhēn yǒu nà kǎo kējǔ de běnshi, yě bú zhìyú gěi rén dāng shàngmén nǚxù.
진짜 과거 시험에 붙을 재주가 있었다면, 남의 집에 데릴사위로 들어가진 않았겠지.

💡 주요 단어

  • 考[kǎo] : 시험을 치다
  • 科举[kējǔ] : 과거, 과거 시험
  • 本事[běnshi] : 재주, 솜씨, 능력
  • 至于[zhìyú] : ~에 이르다
  • 上门女婿[shàngmén nǚxù] : 데릴사위

오늘은 드라마 ‘축옥’ 14화 줄거리와 함께 드라마 속 중국어 표현 10가지를 살펴보았습니다.

새롭게 알게 된 단어나 표현들이 있었다면 여러 번 읽어 보시면서 자연스럽게 내 것으로 만들어 보시길 바랍니다.

그럼 다음 15화 내용으로 다시 돌아오도록 할게요! 감사합니다. 🙂

[중드 축옥] 13화 속 중국어 대사 10문장 공부하기

[중드 축옥] 12화 속 중국어 대사 10문장 공부하기

[중드 축옥] 11화 속 중국어 대사 10문장 공부하기